Dans un dojo, on emploie souvent les termes de Aite, Tori, Uke. Mais quel sens se cache derrière ces noms ?
AITE 相 手
La main d'en face,
l'opposant, l'adversaire
Composé de 2
parties, comme vous pouvez le voir, Ai n'a pas la même écriture que celui de
l'Aïkido. Dans ce Ai, nous retrouvons l'arbre et l'œil. C'est quelqu'un qui
observe un arbre ! Il y a donc un autre que je regarde. Il signifie, ensemble,
mutuel.
Te, c'est la main,
kanji qu'on trouve dans karate, ou les noms des saisies katate dori …
La main symbolise
l'homme et a une symbolique très forte (on prend la main de quelqu'un pour
l'épouser).
La main c'est
aussi celle qui tient l'arme ou l'arme elle-même.
Aite est donc un
adversaire armé, un agresseur qui nous fait face devant nous tel un arbre que
l'on voit. La main mutuelle, la main prêtée à son partenaire.
Dans notre
pratique, c'est parce qu'il y a l'autre que je vois et qui m'attaque que la
pratique est possible. Soyez donc reconnaissant de Aite qui se livre à vous
afin de vous contraindre à vous perfectionner.
Dans Aite, il y a
une notion de dualité, car il y a moi et l'autre ! La technique Aiki doit
permettre de faire un, comme avec le Ciel et la Terre pour supprimer cette
dualité.
Aite était le
terme très souvent employé par Tamura Sensei.
TORI 取 り
Tori est celui qui
fait la technique, qui exécute, qui "prend" le corps de Uke.
A l'origine c'était le terme Toru. Il a été rajouté le caractère Te pour donner ToruTe qui a donné ensuite ToriTe et s'est simplifié en Tori.
Tout cela pour
trouver le kanji de toru qui veut dire prendre auquel on rajoute l'hiragana ri
Dans Toru on
retrouve symbolisé la main et l'oreille. Pour l'histoire, les Bushi sur les
champs de bataille, se faisaient rétribuer pour leurs faits de guerre en fonction
du nombre de guerriers tués. Pour les compter, le bushi tranchait les oreilles.
Il ne restait plus qu'à les compter !
UKE 受 け
Uke c'est celui
qui subit la technique, qui reçoit.
Comme pour Tori,
Uke est la forme simplifiée de Ukeru. C'est le même terme pour l'Ukemi.
Uke se lit en 2
parties, on a le U(keru) et l'hiragana Ke.
Uke représente deux mains qui se transmettent un objet. Il y a l'idée de recevoir de l'autre. Comme un cadeau que l'on transmet, il n'y a pas de perte ni de chute. C'est recevoir.
Uke reçoit de
Tori, voilà une notion importante ! Uke ne chute pas parce qu'il est vaincu par
Tori car il y a une notion d'échange sans perte. Mais pour recevoir, il faut
donner ! Les 2 partenaires travaillent ensemble ! Aussi Uke n'est pas que
celui qui va chuter ou être immobiliser. C'est Uke qui va solliciter du mieux
de ces compétences Tori. C'est Uke qui permet l'action et donc à Tori de
progresser. Uke est comme Tori,
il doit travailler son attaque, gérer le ma-aï adéquat, le timing, s'engager
totalement tout en se protégeant.
Uke reçoit la
technique de Tori certes, mais la réception doit être construite, organisée. Et
en fonction de la situation que lui amène Tori, il peut être en mesure de
retourner la situation, absorber le coup, se rétablir ou chuter pour mieux
attaquer de nouveau.
Il y a une
relation Uke / Tori chère à notre pratique qui est plus du gagnant / gagnant que
du gagnant / perdant qu'on rencontre dans la plupart des sports de combat !
Après quelques
années d'expériences … les rôles Uke / Tori seront confondus dans la pratique.
Car Tori par sa vision pourra plus facilement déclencher l'attaque ou la
différer et ainsi prendre l'initiative. Uke quand à lui, utilisera la moindre
faille dans le travail de Tori pour combler ce vide et pourquoi pas faire une
technique Kaeshi waza.
Tori devient Uke,
Uke devient Tori, on a un certain équilibre, on travaille en Ki Musubi, en
phase avec son partenaire.
Petite réflexion:
Je lance un atémi
au visage de mon partenaire. Celui-ci riposte en saisissant mon bras et me fait
un Katate Dori et je pars sur un Kote gaeshi.
Qui est Uke, qui
est Tori ???
Autres termes:
SHITE, la main qui sert, qui permet au partenaire de
travailler : 仕 手 (shi: servir et te la main)
Dans le travail des armes, on emploie les termes suivants:
SHIDACHI celui qui
tient le jo
UCHIDACHI celui
qui tient le sabre
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Votre avis ...